O que faz um homem?

"Deus fala de deixar que "eles" dominem as criaturas da terra. Portanto, "homem" (Adão/adam) aqui é a humanidade (e não Adão). No final do versículo 27 esta ideia é reforçada – "homem e mulher os criou".

Dr. Eli Lizorkin-Eyzenberg
Decano da Faculdade de Estudos Judaicos eTeacher
Anfitrião dos "Estudos Judaicos para os cristãos" do blog"

"Façamos o homem à nossa imagem"

Quase no começo da Torá lemos: "E disse Deus (אֱלֹהִ֔ים): “Façamos o homem (נַֽעֲשֶׂ֥ה אָדָ֛ם) à nossa imagem (בְּצַלְמֵ֖נוּ), conforme a nossa semelhança (כִּדְמוּתֵ֑נוּ); e domine sobre (וְיִרְדּוּ֩)… toda a terra." 27 Deus criou o homem à sua imagem (אֶת־הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמֹ֔ו), à imagem de Deus (בְּצֶ֥לֶם אֱלֹהִ֖ים) o criou (בָּרָ֣א אֹתוֹ֑); homem e mulher os criou (זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם). (Gên. 1:26-27)

Três maneiras de definir um "homem"

Primeiro, note que no versículo 26 a palavra para "homem" é literalmente Adão (אָדָ֛ם) – pronunciada Adam. No entanto, logo depois no mesmo verso Deus fala de deixar que "eles" (não apenas ele) dominem sobre as criaturas da terra. Portanto, "homem" (Adão/adam) aqui é a humanidade (e não Adão). No final do versículo 27 esta ideia é reforçada – "homem e mulher os criou". Segundo, a palavra "imagem" (צֶ֥לֶם) – pronunciada tselem, tem a mesma raiz que a palavra sombra (צֵל) – pronunciada tsel. Assim como uma sombra se parece com a sua fonte, os seres humanos se parecem com Deus. Esta ideia se repete pela utilização da expressão “a nossa semelhança” (כִּדְמוּתֵ֑נוּ) – pronunciada kidmutenu. Terceiro, a palavra "homem" (אָדָ֛ם) está conectada com a palavra solo (אֲדָמָה ) – pronunciada adamá, que por sua vez se conecta com a palavra (אָדוֹם) – pronunciada adom, que significa "vermelho".

Não se "perca na tradução"


Estes exemplos mostram como ler o texto bíblico no seu idioma original proporciona uma nova perspectiva sobre as coisas que pensávamos que sabíamos!

Converse conosco e deixe-nos guiar os seus primeiros passos desta jornada fascinante e reveladora.