ABRAHAM: LE PREMIER AU PAYS
Dans la section de la Torah de la semaine dernière, la lecture a porté sur le voyage d'Abram vers la Terre d'Israël, sa nouvelle maison, comme promis par Dieu. Le verset d'ouverture de Genèse 12 utilise une phrase très intéressante qui a le pouvoir de nous aider dans ces moments de souffrance. Mais si vous lisez le texte en français, vous la passerez probablement rapidement. Le verset dit «Va, quitte ton pays, ton peuple et la maison de ton père pour le pays que je te montrerai» (Genèse 12: 1). Le premier mot est la véritable clé ici. Dans l'original hébreu le mot "va" est en fait dédoublé: Lech Lecha (לֶךְ-לְךָ). Cela peut être traduit littéralement par "Va vers toi-même".
UN VOYAGE A L'INTERIEUR DE NOUS-MEMES
Pourquoi la Bible choisit-elle d'utiliser cette phrase étrange? Le fait est que bien qu'Abram n'ait jamais été en Terre d'Israël, il lui est dit de se rendre à l'endroit auquel il appartient vraiment. C'est un voyage vers l'intérieur vers sa patrie spirituelle authentique, le lieu où son âme peut atteindre une véritable paix. Depuis les jours d'Abram, la Terre d'Israël a été un phare, une patrie qui a permis au peuple juif de retourner à ses racines authentiques. En ces temps difficiles où l'Etat d'Israël est menacé, nous pouvons tirer réconfort de ces mots hébreux uniques dits par Dieu à Abram: reste sur place, sois dévoué, sois vrai avec toi-même.
LE POUVOIR DE LA LANGUE HEBRAIQUE
Lire la Bible en hébreu, sa langue d'origine, est en tout état de cause le plus puissant moyen d'accéder au vrai sens du texte. Si vous lisez la Bible hébraïque en français, vous ne voyez que la moitié de l'image. Commencez aujourd'hui votre voyage en ligne vers la Terre Promise en vous inscrivant au cours d'hébreu biblique d'eTeacher.