LA RACINE DU MOT "ANNEE" (SHANA)
Le mot "shana" vient de la racine "ש-נ-י/ה". La racine apparaît dans la Bible et signifie «répéter quelque chose une seconde fois",
"וַיֹּאמֶר מִלְאוּ אַרְבָּעָה כַדִּים מַיִם וְיִצְקוּ עַל-הָעֹלָה וְעַל-הָעֵצִים. וַיֹּאמֶר שְׁנוּ, וַיִּשְׁנוּ וַיֹּאמֶר שַׁלֵּשׁוּ, וַיְשַׁלֵּשׁו"
…et il dit: "Emplissez d'eau quatre cruches et la répandez sur!a victime et sur le bois!" Il ajouta: "Encore!" et l'on obéit; "une troisième fois!" et l'on obéit (1 Rois 18, 34).
On pense donc que le mot "shana" vient du mot qui signifie "répéter", parce que l'année se répète.
LE REGARD DE LA LINGUISTIQUE MODERNE SUR LE MOT
Dans la linguistique moderne, l'explication ci-dessus n'est pas acceptée. Le mot «année» a des origines semblables à d'autres mots connexes en français: annuel, anniversaire, et plus encore, tous originaires du mot latin "annus", qui signifie «année». Certains voient également un lien entre ce mot latin et le mot sanscrit "atati", qui signifie "aller" parce que le temps est considéré comme quelque chose qui passe, qui s'en va.
PRENEZ LE TEMPS D'APPRENDRE L'HEBREU BIBLIQUE AVEC ETEACHER
Lire les mots de la Bible dans leur langue originale de composition est le moyen le plus puissant de comprendre le sens authentique de l'Écriture. Lorsque vous coupez à travers le brouillard créé par les traductions, vous pouvez rencontrer la Parole de Dieu de première main. Le temps passe si vite, inscrivez-vous à notre cours d'hébreu biblique et commencez votre voyage aujourd'hui.