"Knesset" - Un lieu de rassemblement

L'organe législatif israélien et la maison de prière juive ont un mot en commun, et c'est כְּנֵסֶת - "Knesset". Tous les deux ont le même but, rassembler les gens, que ce soit pour légiférer ou pour rendre un culte.
Dr. Eli Lizorkin-Eyzenberg
Doyen de la Faculté, eTeacher

L'ORIGINE DU MOT

Le mot כְּנֵסֶת (Knesset) est l'un des mots hébreux qui signifie "un rassemblement". Bien sûr, aujourd'hui, en hébreu moderne, c'est le nom de l'organe législatif d'Israël. Il communique l'idée de «congrès du peuple» et vient du verbe biblique לִכְנוֹס (liknos) - recueillir, rassembler, assembler. Dans l'histoire d'Esther, Mordechaï devait assembler et organiser tous les Juifs de Suse pour jeûner conjointement (Est. 4:16). Dans Néhémie 12:22 les prêtres ont reçu le commandement de recueillir les premiers fruits et la dîme.

UNE SEULE SIGNIFICATION – DES FINS DIFFÉRENTES

Le mot "Synagogue" en hébreu est très similaire - Beit Knesset, littéralement "maison de réunion". Effectivement le mot "Synagogue" est lui-même un mot grec ayant le même sens. Un autre fait intéressant est que le mot hébreu moderne pour "église" est כְּנֵסִיָּה (knesiya), ce qui signifie aussi "un lieu de rassemblement". En araméen le mot "église" est כָּנִישְׁתָּא (kanista). Tous ces mots sont liés et construits sur le verbe לִכְנוֹס (liknos) pour "rassembler". Pendant la saison des élections en Israël, il est courant d'entendre le mot כְּנֵסֶת (Knesset) comme des personnes qui se réunissent pour décider de la direction du pays.

Rassemblez-vous et apprenez-en davantage!

Laissez-nous vous conduire sur votre chemin vers une nouvelle et meilleure compréhension de la langue hébraïque en utilisant la principale académie d'hébreu - eTeacherHebrew.