Vacationing in Israel is best done in the summer, when the sun is up and the weather is hot - making it perfect for visiting the beautiful beaches. To truly enjoy your visit though, you have to know at least a little bit of Hebrew to find the best ice creams, breakfasts, beaches, and of course, to understand the life guard! Here's a little bit about Beach Season in Israel in Hebrew and English, along with a transliteration to help you learn and get ready for a beach vacation!
Beach Season has officially started in Israel
Beach Season is here and it's official. The beaches in Israel will be open to the public along with life guards until the beginning of October. Hundreds of thousands of Israelis and tourists from around the world are expected to visit the beaches of Israel this year.
The beaches of Israel
The beach strip of the Mediterranean Sea is about 190 kilometers. The beaches of Israel are especially rich in a variety of values of nature, landscape, and legacy, which are an important part of the assets of the State of Israel.
The quality of the beaches
The Ministry of Environment is planning to rate the beaches according to their quality this year as well. The rating is determined based on different variables, among which are the quality of water, the cleanliness of the beach, and access to the disabled.
onat harechatza beisrael niftecha be'ofen rishmi
hakaitz kvar kan veze rishmi. hofey harechatza beisrael yihiyu ptuchim lakahal harachav belivui sherutei hatzala ad letchilat hodesh october. meot alfei israelim itayarim mehaolam tzfuim lehitrachetz gam hashana bechofei israel.
Hachofim beisrael
Orech retzuat chof hayam hatichon hi ke-190 kilometrim. chofei israel ashirim bimyuchad bemigvan erkei teva, nof vemoreshet shehem chelek chashuv minichsei medinat israel.
Eichut hachofim
Gam hashana mitkavnim bemisrad lehaganat hasviva ledareg et hachofim al pi eichutam. haderug nikba al pi gormim shonim, benehem, eichut hamayim, nikayon hachof, hangasha lenechim.
עוֹנַת הָרַחְצָה בְּיִשְׂרָאֵל
נִפְתְּחָה בְּאֹפֶן רִשְׁמִי
הֵקִיץ כְּבָר כָּאן וְזֶה רִשְׁמִי. חוֹפֵי הָרַחְצָה בְּיִשְׂרָאֵל יִהְיוּ פְּתוּחִים לַקָּהָל הָרָחָב בְּלִוּוּי שֶׁרוּתִי הֵצֵלָּה עַד לִתְחִלַּת חֹדֶשׁ אוֹקְטוֹבֶּר. מֵאוֹת אַלְפֵי יִשְׂרְאֵלִים וְתַיָּרִים מֵהָעוֹלָם צְפוּיִים לְהִתְרַחֵץ גַּם הַשָּׁנָה בְּחוֹפֵי יִשְׂרָאֵל.
הַחוֹפִים בְּיִשְׂרָאֵל
אוֹרֵךְ רְצוּעַת חוֹף הַיָּם הַתִּיכוֹן הִיא כ-190 ק"מ. חוֹפֵי יִשְׂרָאֵל עֲשִׁירִים בִּמְיֻחָד בְּמִגְוָן עֶרְכֵי טֶבַע, נוֹף וּמוֹרֶשֶׁת, שֶׁהֵם חֵלֶק חָשׁוּב מִנִּכְסֵי מְדִינַת יִשְׂרָאֵל.
אֵיכוּת הַחוֹפִים
גַּם הַשָּׁנָה מִתְכַּוְּנִים בְּמִשְׂרָד לַהֲגַנַּת הַסְּבִיבָה לְדָרֵג אֶת הַחוֹפִים עַל פִּי אֵיכוּתָם. הַדֵּרוּג נִקְבַּע עַל פִּי גּוֹרְמִים שׁוֹנִים, בֵּינֵיהֶם, אֵיכוּת הַמַּיִם, נִקָּיוֹן הַחוֹף, הנגשה לִנְכִים.
Noa Badihi-Kalfus holds an MA in Hebrew Linguistics from the Tel-Aviv University. Noa has over 15 years of experience with Hebrew teaching programs, including 7 years in Israel's Center of Educational Technology (CET).