A roupa de luzDescobrindo a Bíblia Hebraica

Por que Adão e Eva perderam suas roupas de luz?

A palavra Hebraica para "pele" é "ÓR" (עוֹר): soletrada "ayin-vav-resh". A palavra Hebraica para "luz" também é "ÓR" (אוֹר), mas é soletrada "alef-vav-resh". Originalmente, Deus vestiu Adão e sua mulher com roupas feitas de luz celestial. Por que eles perderam elas?
É aqui que podemos ver a beleza do Hebraico: toda a história está nas letras! As palavras para luz e pele têm apenas uma letra de diferença: alef para luz e ayin para pele. O valor numérico de alef é 1 e de ayin é 70. A diferença entre eles é 69, número que é representado pelas letras samech (ס) e tet (ט). A raiz da palavra samech significa "apoiar-se em", "dar suporte". O pictograma para tet se parece com uma cobra. Ao apoiarem-se na cobra, Adão e Eva perderam suas roupas de luz (אור) e tiveram que vestir pele (עוֹר).
O Hebraico da Bíblia nos leva em uma nova jornada dentro das histórias que conhecemos e amamos. Matricule-se hoje no curso Descobrindo a Bíblia Hebraica e revele os segredos da Bíblia.